<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La lira es cosa muy barata</title>
	<atom:link href="http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://revistahallali.com/antologia</link>
	<description>Antología de poesía en español sobre la Gran Guerra (1914-1918)</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Apr 2010 14:59:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Alberto Hidalgo: &#8220;Canto a la guerra&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=48</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=48#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 14:56:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alberto Hidalgo]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra barbarie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[Canta la guerra el torvo clarín de mi lirismo
en este siglo de civilización,
el Siglo en que los hombres despiertan de su sueño,
el Siglo en que ha perdido la táctica de Dios,
el Siglo en que los pueblos sienten en las espaldas
el rudo latigazo del Dolor;
el Siglo en que a las Razas las van seleccionando
el superdreagnout i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Canta la guerra el torvo clarín de mi lirismo<br />
en este siglo de civilización,<br />
el Siglo en que los hombres despiertan de su sueño,<br />
el Siglo en que ha perdido la táctica de Dios,<br />
el Siglo en que los pueblos sienten en las espaldas<br />
el rudo latigazo del Dolor;<br />
el Siglo en que a las Razas las van seleccionando<br />
el superdreagnout i el cañón<br />
i las bombas de incendio del bravo aeroplano<br />
i del obús 42<br />
i el corazón sonoro del káiser, que arde como<br />
volcán en erupción,<br />
i el espíritu recio de la raza germana,<br />
de esa raza que tiene los cabellos de Sol.</p>
<p>Los cañones derrumban las viejas catedrales<br />
que han visto tantos años por sus arcos pasar,<br />
los recintos del arte, los grandes monumentos,<br />
los castillos rodeados por fuentes de cristal,<br />
porque los hombres nuevos despreciamos lo antiguo;<br />
porque conscientemente queremos dominar<br />
sobre las artes viejas retóricas i rancias,<br />
cantando los misterios de la Electricidad;<br />
porque al oír el redoble del tambor del pasado<br />
forjamos el Futuro con hacha de titán;<br />
porque escribimos versos al Tren i al Automóvil,<br />
al poder de la Fuerza i a la Velocidad<br />
i porque resolvemos los problemas del alma<br />
aprovechando el cálculo infinitesimal. </p>
<p>La Guerra es como un brazo del Progreso. La Guerra<br />
purifica las Razas con su férreo poder.<br />
Corten las bayonetas las cabezas a miles<br />
i siémbrense los campos de muertos, a granel;<br />
i que los vencedores en sus lanzas de hierro<br />
les prendan orgullosos i les hagan arder.<br />
I escriban los poetas la sensación que dejen<br />
en sus almas los trágicos estertores del fiel<br />
soldado a quien la Muerte le bese lujuriosa<br />
con su boca soez.</p>
<p>I que las Nuevas Razas i que los Nuevos Siglos<br />
hereden de estos hombres el seso i el valor,<br />
de estos hombres del Siglo XX; que los poetas<br />
les canten en estrofas de bélica pasión;<br />
i que los escultores en sus bloques de mármol<br />
eternicen los nombres de los hombres de Hoi;<br />
que los músicos nuevos describan en sus obras<br />
la fuga del caballo, la nota del tambor,<br />
el llanto herido, la grita de la sangre<br />
i la explosión del corazón,<br />
que los nuevos pintores trasladen a sus lienzos<br />
del rostro de la madre la mueca de terror,<br />
i mientras tanto, ahora, que atruene la metralla<br />
i que silben las balas i que ruja el cañón<br />
al impulso fantástico de la raza germana,<br />
de esa raza que tiene los cabellos de Sol!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=48</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vicente Huidobro: “Alerta”</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=46</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=46#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 22:08:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guerra vanguardia]]></category>
		<category><![CDATA[Vicente Huidobro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=46</guid>
		<description><![CDATA[						Media noche
	En el jardín
	Cada sombra es un arroyo
	Aquel ruido que se acerca no es un coche
	Sobre el cielo de París
	Otto von Zeppelín
	Las sirenas cantan
	Entre las olas negras
Y este clarín que llama ahora
	No es el clarín de la Victoria
					Cien aeroplanos
				Vuelan en torno de la luna
				APAGA TU PIPA
	Los obuses estallan como rosas maduras
	Y las bombas agujerean los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>						Media noche<br />
	En el jardín<br />
	Cada sombra es un arroyo</p>
<p>	Aquel ruido que se acerca no es un coche</p>
<p>	Sobre el cielo de París<br />
	Otto von Zeppelín</p>
<p>	Las sirenas cantan<br />
	Entre las olas negras<br />
Y este clarín que llama ahora<br />
	No es el clarín de la Victoria<br />
					Cien aeroplanos<br />
				Vuelan en torno de la luna</p>
<p>				APAGA TU PIPA</p>
<p>	Los obuses estallan como rosas maduras<br />
	Y las bombas agujerean los días<br />
	Canciones cortadas<br />
			        Tiemblan entre las ramas</p>
<p>	El viento contorsiona las calles</p>
<p>	COMO APAGAR LA ESTRELLA DEL ESTANQUE</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=46</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Manuel Machado: “!Muy bonito!”</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=42</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=42#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:34:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guerra barbarie]]></category>
		<category><![CDATA[Manuel Machado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[Se matan y se matan&#8230;
Se diría
que esto no tiene ya ninguna clase
de importancia. En el fondo,
hacen hoy en un día
lo que antes en un siglo. Es otra fase
del planeta, y no más.
Y no más&#8230; Pero
siempre al fin del discurso está el acero.
En verdad, poca cosa avanzamos, o nada.
Mató Caín a Abel, como sabemos.
Y desde entonces, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se matan y se matan&#8230;<br />
Se diría<br />
que esto no tiene ya ninguna clase<br />
de importancia. En el fondo,<br />
hacen hoy en un día<br />
lo que antes en un siglo. Es otra fase<br />
del planeta, y no más.<br />
Y no más&#8230; Pero<br />
siempre al fin del discurso está el acero.<br />
En verdad, poca cosa avanzamos, o nada.<br />
Mató Caín a Abel, como sabemos.<br />
Y desde entonces, hemos<br />
perfeccionado en general&#8230; la quijada. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=42</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Manuel Machado: “A Francia. En la persona de nuestro ilustre huésped R. Poincaré”</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=36</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=36#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:27:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guerra en figuras]]></category>
		<category><![CDATA[Manuel Machado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=36</guid>
		<description><![CDATA[Si, a veces, como niños, vinimos a las manos
-Ruyard Kipling lo dice, sincero como un niño-,
en la ingenua pelea se acrisoló el cariño,
¡y la sangre era una, porque somos hermanos!
Hermanos en la sangre y en el alma latina,
Alegría del mundo, serena, clara y fuerte,
Que adora sobre todo la Belleza, y camina
Al ideal, burlando, con gracia, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si, a veces, como niños, vinimos a las manos<br />
-Ruyard Kipling lo dice, sincero como un niño-,<br />
en la ingenua pelea se acrisoló el cariño,<br />
¡y la sangre era una, porque somos hermanos!</p>
<p>Hermanos en la sangre y en el alma latina,<br />
Alegría del mundo, serena, clara y fuerte,<br />
Que adora sobre todo la Belleza, y camina<br />
Al ideal, burlando, con gracia, de la muerte.</p>
<p>Vuestra gloria y la nuestra la misma historia narra…<br />
Cuanto es para vosotros bello y noble y gallardo,<br />
Gallardo y noble y bello para nosotros es…</p>
<p>Es vuestro y nuestro el Grande Enrique de Navarra,<br />
Y el sin miedo y sin tacha caballero Bayardo<br />
No sabemos si era español o francés. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=36</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Manuel Machado: &#8220;A Francia, hoy&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=33</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=33#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:22:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guerra en figuras]]></category>
		<category><![CDATA[Manuel Machado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[Francia, divina Francia, jardín y corazón
de Europa, redentora de todas las fealdades
que agobian a la pobre Humanidad. Razón
única entre las grandezas y las ruindades;
Francia, que no has perdido la divina sonrisa
en medio de la hoguera horrísona, sabiendo
que por encima de la llama y el estruendo
y el Deutschland über alles se escuchará tu risa…
Francia inmortal, que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Francia, divina Francia, jardín y corazón<br />
de Europa, redentora de todas las fealdades<br />
que agobian a la pobre Humanidad. Razón<br />
única entre las grandezas y las ruindades;</p>
<p>Francia, que no has perdido la divina sonrisa<br />
en medio de la hoguera horrísona, sabiendo<br />
que por encima de la llama y el estruendo<br />
y el Deutschland über alles se escuchará tu risa…</p>
<p>Francia inmortal, que riegas de sangre generosa<br />
la rosa que va a ser, la inverosímil rosa<br />
inmarcesible por las centurias sin fin…</p>
<p>Vencedora segura en la Última guerra…<br />
Salve, en nombre de todos los buenos de la Tierra.<br />
Francia, divina Francia, corazón y jardín.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=33</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Manuel Machado: &#8220;Al mariscal Joffre, vencedor del Marne&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=29</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=29#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:17:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guerra en figuras]]></category>
		<category><![CDATA[Manuel Machado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=29</guid>
		<description><![CDATA[Este que veis aquí, grave y sereno,
Con la tranquila majestad del roble,
Fue el paladín más noble de lo noble,
Como otro Alonso de Quijano, el Bueno.
Por los eternos bárbaros hollada,
Francia inmortal le dio su espada un día,
Y él escribió aquel día con su espada
“vivir”, “vencer”, donde “morir” decía.
Salva a orillas del Marne fue la Tierra,
Y alzó [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Este que veis aquí, grave y sereno,<br />
Con la tranquila majestad del roble,<br />
Fue el paladín más noble de lo noble,<br />
Como otro Alonso de Quijano, el Bueno.</p>
<p>Por los eternos bárbaros hollada,<br />
Francia inmortal le dio su espada un día,<br />
Y él escribió aquel día con su espada<br />
“vivir”, “vencer”, donde “morir” decía.</p>
<p>Salva a orillas del Marne fue la Tierra,<br />
Y alzó el caudillo la divisa fuerte<br />
Que en tres palabras toda gloria encierra:</p>
<p>Titán feliz, porque domó a la Suerte.<br />
Gran capitán, porque venció a la Guerra.<br />
Héroe inmortal, porque mató a la Muerte. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=29</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>José del Río Sáinz: &#8220;La guerra&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=21</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=21#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 14:59:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[José del Río Sáinz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[Sobre los campos de trigo,
promesa de amor y vida,
galopa el fiero enemigo
con una tea encendida.
Todo arde,
todo crepita a su paso,
todo es muerte y vilipendio,
y, al declinar de la tarde,
finge un incendio el ocaso
sobre el horror de otro incendio.
Pacíficas e ignoradas
estas aldeas vivían,
y las espigas doradas,
de la brisa bajo el beso,
solamente se rendían
a su peso. 
En [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sobre los campos de trigo,<br />
promesa de amor y vida,<br />
galopa el fiero enemigo<br />
con una tea encendida.</p>
<p>Todo arde,<br />
todo crepita a su paso,<br />
todo es muerte y vilipendio,<br />
y, al declinar de la tarde,<br />
finge un incendio el ocaso<br />
sobre el horror de otro incendio.</p>
<p>Pacíficas e ignoradas<br />
estas aldeas vivían,<br />
y las espigas doradas,<br />
de la brisa bajo el beso,<br />
solamente se rendían<br />
a su peso. </p>
<p>En las chozas los abuelos<br />
contaban viejas historias<br />
de batallas y de duelos<br />
y de quiméricas glorias.</p>
<p>Las mujeres con sus hijos<br />
al escucharle temblaban,<br />
y, los ojos en Dios fijos,<br />
le imploraban<br />
porque de tamaños daños<br />
librase Dios a la tierra.<br />
- !Eso fue hace muchos años<br />
-decía el viejo risueño;<br />
ya no ha de haber otra guerra!<br />
Y acariciaba a un pequeño. </p>
<p>Mas la Arcadia, de improviso,<br />
oyó un día<br />
de los bronces el aviso<br />
sonando en la lejanía. </p>
<p>Era el ángel de la Guerra<br />
caballero en su bridón.<br />
!Eran la ruina en la Tierra<br />
y el odio en el corazón! </p>
<p>Era el hundirse los techos<br />
como pajas sacudidos,<br />
y ver los templos deshechos,<br />
y destrozados los nidos. </p>
<p>Era la triste canturia<br />
de las aves que a la furia<br />
de los hombres iracundos<br />
abandonaban sus huevos,<br />
y allí donde el sol se yergue<br />
para alumbrar otros mundos,<br />
buscaban asilos nuevos,<br />
más profundos,<br />
otro albergue.</p>
<p>Era el llegar de soldados<br />
trágicos, hoscos, barbudos,<br />
que incendiaban los sembrados<br />
y en una traílla larga<br />
ataban hombres desnudos<br />
igual que bestias de carga.</p>
<p>Eran los campos de Ceres<br />
convertidos en osarios;<br />
la fuga de las mujeres<br />
sobre afrentosos calvarios.</p>
<p>Era la tea aplicada<br />
al trigo del rico predio,<br />
y el vencedor con su espada<br />
levantada<br />
en medio.</p>
<p>!Gloria! Suenan los clarines;<br />
ha terminado el asalto,<br />
y pasan los paladines<br />
con sus aceros en alto. </p>
<p>!Gran día -dicen- ha sido<br />
para la patria inmortal!<br />
Se escucha un débil gemido.<br />
!Será algún niño perdido<br />
que muere en un matorral&#8230;!</p>
<p>&#8230; Ninguno se ha detenido;<br />
sigue el desfile triunfal. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=21</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Napoleón Azevedo: &#8220;Francia&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=1</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=1#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 19:20:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Napoleón Azevedo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[Los bárbaros han vuelto!&#8230; Siempre en vano
rugirán sus leones de leyenda!
!No eres la misma que amparó en su tienda
la sombra taciturna de Juliano!
De ellos París?&#8230; Tu corazón pagano
no habrá de ser sobre su altar ofrenda&#8230;
La sangre tuya saltará tremenda
bajos los cascos del corcel germano!&#8230;
Rompa en vuelos tu hipógrifo, Amazona,
y la flor de los guantes abandona.
Sé [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Los bárbaros han vuelto!&#8230; Siempre en vano<br />
rugirán sus leones de leyenda!<br />
!No eres la misma que amparó en su tienda<br />
la sombra taciturna de Juliano!</p>
<p>De ellos París?&#8230; Tu corazón pagano<br />
no habrá de ser sobre su altar ofrenda&#8230;<br />
La sangre tuya saltará tremenda<br />
bajos los cascos del corcel germano!&#8230;</p>
<p>Rompa en vuelos tu hipógrifo, Amazona,<br />
y la flor de los guantes abandona.<br />
Sé aquella tigre que en Moscou rugía,</p>
<p>y muestra el alma luminosa y terca,<br />
que Lodi y Austerlitz están muy cerca,<br />
y Waterloo está lejos todavía!&#8230; </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=1</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salomón de la Selva: &#8220;La lira&#8221;</title>
		<link>http://revistahallali.com/antologia/?p=11</link>
		<comments>http://revistahallali.com/antologia/?p=11#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 23:58:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emilio Quintana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Salomón de la Selva]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://revistahallali.com/antologia/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[¿Quién ha visto una lira?
La lira es una palabra.
Era instrumento, pero ahora
es más: es un vocablo.
Las cosas que se vuelven palabras
se magnifican o rebajan.
El lenguaje
tiene la virtud del amor:
exalta o mengua.
Por eso la lira me inquieta.
La lira es cosa muy barata.
¡Quien no tiene lira!
Yo quiero algo diferente.
Algo hecho de este alambre de púas;
algo que no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Quién ha visto una lira?<br />
La lira es una palabra.</p>
<p>Era instrumento, pero ahora<br />
es más: es un vocablo.<br />
Las cosas que se vuelven palabras<br />
se magnifican o rebajan.</p>
<p>El lenguaje<br />
tiene la virtud del amor:<br />
exalta o mengua.<br />
Por eso la lira me inquieta.</p>
<p>La lira es cosa muy barata.<br />
¡Quien no tiene lira!<br />
Yo quiero algo diferente.</p>
<p>Algo hecho de este alambre de púas;<br />
algo que no pueda tocar un cualquiera,<br />
que haga sangrar los dedos,<br />
que dé un son como el son que hacen las balas<br />
cuando inspirado el enemigo<br />
quiere romper nuestro alambrado<br />
a fuerza de tiros.</p>
<p>Aunque la gente diga que no es música,<br />
las estrellas en sus danzas acatarán el nuevo ritmo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://revistahallali.com/antologia/?feed=rss2&amp;p=11</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
